李厂长彻底急了,把孙翻译拉到一旁。
“到底行不行?不行赶紧想办法!”
孙翻译哭丧着脸。
“厂长,这些专业术语太生僻了,好多词字典里都查不到……”
李厂长背着手踱了两步,忽然想起什么,转头问身边的办公室主任。
“这批机器,是外贸部引进的吧?负责翻译的同志,是不是姓周?”
“对,是三科的周文祥同志,听说年纪轻,德语却特别好。”
“快去请!”
李厂长当机立断。
“开车去外贸部,说明情况,紧急借用!就说我老李请他来救场!”
周文祥正在科室整理古巴糖项目的结案报告,处长的通讯员忽然快步赶来。
“小周,快,楼下有车等你!第三纺织厂设备安装出问题了,急需德语翻译,专门点了你!”
张建国从隔间探出头来。
“你去吧,这边我盯着,带上你的东西。”
周文祥立刻反应过来,是东德的机械设备到了且出了状况。
他拎起随身的帆布包,包里常年放着德汉技术词典和笔记本,快步下楼。
吉普车一路疾驰,直奔第三纺织厂。
车间里的气氛十分凝重。
李厂长见他赶来,如见救星,几步迎上前。
“周文祥同志?可算来了!快看看这份说明书!”
周文祥点点头,没有多余寒暄,径直走到穆勒和另一位技师面前,用流利的德语开口。
“穆勒博士,又见面了。我是周文祥,负责现场的翻译与协调工作,请和我说下目前遇到的问题。”
穆勒看到他,明显愣了一下,随即脸上露出惊讶与如释重负交织的神情。
“周先生!是你!太好了。”
他立刻指向说明书上的几个章节。
“主要是液压连接系统和主传动箱的安装顺序,还有几个传感器的校准参数,贵方翻译的理解有偏差。”
周文祥接过厚重的德文说明书,快速翻看穆勒指出的部分。
他目光扫过复杂的语句和图表,手指在关键数据上轻轻划过。
他转头对身旁的孙翻译和厂里技术员说道。
“问题在这。”
“不是先装传动箱再连液压管,顺序完全错了。必须先定位液压接口,校准完成后,再装传动箱主体,否则密封圈会因受力错位导致泄漏。”
他又指向另一处参数。
“这个扭力值的单位是……”
孙翻译的脸瞬间涨得通红,厂里的技术员也忍不住倒吸一口凉气。
周文祥拿起粉笔,在地上画出简易的安装流程图,用中文清晰讲解每一步的关键和注意事项。
他语速很快,条理却十分分明。
穆勒在一旁听着,不时点头,还补充着相关细节。
另一位技师原本紧绷的神情,也慢慢放松下来。
厂里的老技术员一拍大腿。
“明白了!原来问题卡在这!周同志,你这么一说,我们全懂了!”
后续的安装工作顺利推进。