二月天 > 都市言情 > 梦界争霸之疯狂的曹雪芹 > 维护得法鬼各安居 13 营造洽当人自有份

维护得法鬼各安居 13 营造洽当人自有份(2 / 2)

Thatwithmusicloudandlong,

和此天音…高逸而长飞

Iwouldbuildthatdomeinair,

我将重建…起高穹于虚空之上

Thatsunnydome!thosecavesofice!

彼当阳之穹顶!…彼寒室之冰霜

Andallwhoheardshouldseethemthere,

夫聆乐之人…必皆得仰望

Andallshouldcry,Beware!Beware!

群来欢呼,…慎敬!慎敬!

Hisflashingeyes,hisfloatinghair!

何比目之凌光,…散发而飘扬!

Weaveacircleroundhimthrice,

众当拥戴…恭维三匝于周遭

Andcloseyoureyeswithholydread,

闭目以听…诚恐诚惶

Forheonhoney-dewhathfed,

彼曾幸运…啜蜂露之灵甘

AnddrunkthemilkofParadise.

更饮仙醪…分天廷之琼浆……!

【后生側批:后生梦游恢台,当场录下!因那宋夫子乃世外高人,原创俗权归后生所有!】

-----“果然是大梦游家!你这诗我先给你译到这儿!以后再润色!”

==宋玉对空轻轻吐了口气道。

那瑛格兰梦游家SamuelTaylorColeridge正与杜牧在《阿房宫》中欣赏歌舞,忽听北方炮声隆隆…忙登高眺望,但见:

那塞外茫茫草原上…一金顶宫阙…从地涌出…周遭美景蜃发…可转眼纷蹦离析…化为乌有……

-----“啊…!这倒象是你的诗中印象…不知是谁在朗诵…此人的诗力摄动好生了得!”==那杜牧赞道。

-----“一定是…宋夫子…!是他在诠释…!”==那SamuelTaylorColeridge叫道。

那宋玉复望东海之中,有仙山于虚无缥缈处游移!

于那虚无缥缈之外无可分辨间,应是《放春山、遣香洞、太虚幻境》端口。

-----“曹雪芹呐!-曹雪芹!你把握命运的能力是了不起!可你所处环境也是功不可没!我那东家之女美不胜赞!可惜那不是小说的时代啊!唉!”

复又想起那李白译诗之事,难以自抑。

-----“李太白你在我宋玉面前,以楚辞形式译那《神曲》!我岂能与你善罢甘休!”

原来,那但丁以佛罗伦萨方言作《神曲》,每三句一转韵,三句首尾押韵,全诗凡一万四千句,一押到底,翻译用字极难迎救,历代鸿学视为畏途!那20世纪末尘世间竟有名教授称:

-----“按原诗格律形式翻译是完全不可能的!”【后生側批:诗者,岂是无缘之人可妄加评说的?可笑世间无诗缘者偏爱说诗!】

宋玉岂是那畏难之人!他偏要以磐石试剑!

-----“《神曲》要比《忽必烈汗夏宫》难译十倍!那意大利语岂是英语能比得?这是巅峰上的挑战!”

不觉以那意大利语反复吟咏《神曲》,思索佳对,渐渐脱离李白句阵,构出宋玉词营,一时兴起,宏声吟诵:

ThegloryofHimwhomovetheverything

---彼养主之荣耀---披万物乎纷靡

Dothpenetratetheuniverse,andshine

---彻宇宙而泛泽-----燧天光以照耀

Inonepartmoreandinanotherless.

---锡此土何丰饶---赐彼疆却有稀

Withinthatheavenwhichmosthislightreceives

---吾曾蹈彼列星---唯天光之最沐

WasI,andthingsbeheldwhichtorepeat

---怀诸事而疑惑---又穷思其表忆

Norknows,norcan,whofromabovedescends;

---既无知且少能---凭谁降能还述

Becauseindrawingneartoitsdesire

---夫人欲之近逞---必全神以灌注

Ourintellectingulphsitselfsofar,

---厉心智而贪求---意深沉使自吞

Thatafteritthememorycannotgo.

---后其尘来抚迹---忆涣散而踯躅

Trulywhateveroftheholyrealm

---诚至此而无他---援圣明之神国

Ihadthepowertotreasureinmymind

---竭余力以搜求---穷脑谷之珍藏

Shallnowbecomethesubjectofmysong.

---竟得一而命题---终将曲而献作

OgoodApollo,forthislastemprise

---上吁我主阿波罗---为终曲之和谐

Makeofmesuchavesselofthypower

---令余今且为一镬---以受上尊之能力

Asgivingthebelovedlaurelasks!

---念曾经之纷赐---得配夫蝉桂之华也--!

OnesummitofParnassushitherto

---仰止一颠---于巴纳萨斯群峰

Hasbeenenoughforme,butnowwithboth

---足慰我愿---但如今当加倍

Ineedsmustenterthearenaleft.

---我须投入---赴仅存之沙场

Enterintomybosom,thou,andbreathe

---潜入我胸---呼出灵息

AsatthetimewhenMarsyasthoudidstdraw

---当如其时---抽剥玛斯亚斯

Outofthescabbardofthoselimbsofhis.

---出其囊窍---脱其肢体

Opowerdivine,lend‘stthouthyselftome

---神威之力---倘能借助

Sothattheshadowoftheblessedrealm

---援彼蜃景---受锡福之圣天

StampedinmybrainIcanmakemanifest,

---脑谷之铭刻---余可得而誊出

Thou‘ltseemecomeuntothydarlingtree,

---上瞰余之将来---企上爱之华树

Andcrownmyselfthereafterwiththoseleaves

---冠余额以自修---取彼叶之繁茂

Ofwhichthethemeandthoushallmakemeworthy.

---媲此誉之堪美…赖上恩与题目

Soseldom,Father,dowegatherthem

---稀有之事---上耶,既吾人之撷枝

FortriumphorofCaesarorofPoet,

---为得凯旋---比诸凯撒抑或诗人

(Thefaultandshameofhumaninclinations,)

---故人性之偏执---既有瑕且可耻

ThatthePeneianfoliageshouldbringforth

---裴尼尔斯之桂叶---当可送达

JoytothejoyousDelphicdeity,

---欢欣喜悦---至于长乐之特尔斐神祗

Whenanyoneitmakestothirstforit.

---任时人之一---皆受灼而临渴于它

Alittlesparkisfollowedbygreatflame;

---星火之明暗---继之以燎原之势

Perchancewithbettervoicesafterme

---随机而逢缘---更得佳韵来续我

ShallprayerbemadethatCyrrhamayrespond!

---祈礼之将循---西拉峰亦当回应

Tomortalmenbypassagesdiverse

---倾向群人---光殊途而同聚

Uprisestheworld‘slamp;butbythatone

---擎高灯以照世---却据此一例

Whichcirclesfourunitethwiththreecrosses,

---重环绕以成四---交三链而接一体

Withbettercourseandwithabetterstar

---驰道之尤嘉---兼照星之更炽

Conjoineditissues,andthemundanewax

---得接轨而流光---尘寰受之如蜡泥

Tempersandstampsmoreafteritsownfashion.

---格调与烙印---皆自主而定制

Almostthatpassagehadmademorningthere

---概巡天之行径---出晨羲于边陲

Andeveninghere,andtherewaswhollywhite

---留残夜于此界--有泛白之彼疆

Thathemisphere,andblacktheotherpart,

---泛白此半轮---故其余皆为黑

WhenBeatricetowardstheleft-handside

---恰如其时---俾特傈倸左倾以举目

Isawturnedround,andgazingatthesun;

---余顾其婉转---竟直盼于大光

Neverdideaglefastensouponit!

---鹰隼之凝视---未能如此专注

Andevenasasecondrayiswont

---如光芒之丛生---出惯例而有常

Toissuefromthefirstandreascend,

---受激发于先照---再跃升以辉映

Liketoapilgrimwhowouldfainreturn,

---恰朝圣之信徒---意欣然于回乡

Thusofheraction,throughtheeyesinfused

---是伊人之做作---侵我瞳以灌输

Inmyimagination,mineImade,

---入我思之幻能---我亦同此作为

Andsunwardfixedmineeyesbeyondourwont.

---迎大光而定睛---超吾人之故步

Theremuchislawfulwhichishereunlawful

---在彼境诸多法允---于此界则为非法

Untoourpowers,byvirtueoftheplace

---调整吾人之能力---赖该境之缘起

Madeforthehumanspeciesasitsown.

---营造适以人格---如其份而自洽……(58行)

【后生側批:后生梦游恢台,当场录下!因那宋夫子乃世外高人,原创俗权归后生所有!网上有他人的现代体译文:http://www.lyrist.org/dashi/dante/tiantang01.htm!】

-----“营造适以人格…如其份而自洽!绝译呀!绝译!宋夫子之才出离诸天世界!竟无人知!真环宇第一憾事也!”

忽闻有人高声喝彩,那宋夫子急回身看!

那宋夫子回头来看,却认得来人是那灵氛巫师与一年轻后生。

原来,那空空道人乃多世修道之人,当年屈子放游之中,曾请灵氛巫师即前世空道为其占卜何时楚王能回心转意;屈子投江后,宋玉执船顺流延祭,也曾请灵巫占测屈子沉剑所在。

-----“恍惚千年,蹉跎百纪,万事淘空,大巫何来?”==宋玉疑惑。

-----“千年恍惚身,百纪蹉跎真,万事淘空后,仍须一念根!==空僧为填空而来!虚礼了!”

那灵氛巫师随即演示诸世之身,最后,仍呈现道家模样。

-----“为填空而来?请大巫启示!”==宋玉郑袖。

-----“这空者阻也,若处处虚空则处处阻隔,运化因止,周行为僵!填空者预缺而实之,先谷而易之!然后造演有谱,肇生有度!”==空僧玄说。【后生側批:真空洞!】

-----“难道还需要如宋玉者参与矫揉造作?”==宋玉抬袖。

-----“万物不得反其志!如宋夫子于衷无动,空僧这就告辞!”==空僧起身。

-----“你说,让我干什么吧?”==宋玉矜持不在。

却说那宋玉与空僧一时言契,空僧方介绍湘莲见过宋夫子,那宋玉闻听湘莲之誓愿,竟不禁想起那湘君与湘夫人之怨,叹道:

-----“情之为物,不可不察者也!”

三人遽往那《极荒谬域》而去!

至一所在,有石牌横建,上书《极荒谬域》四个大字,两边一副对联框却空着!

-----“这《极荒谬域》是晚生所题,只是这对联却难!那《太虚幻境》有:

‘假作真时真亦假…无为有处有还无

●●○○○●●…○○●●●○○’之句,似不可超越!”==湘莲暗用激将。

-----“爱作情时情亦爱…缘为孽处孽还缘

●●○○○●●…○○●●●○○”==宋玉脱口而出。

-----“哇!宋夫子!欺万世之盗才也!”==二人惊呼!

转过牌坊,便是一座宫门,上面横匾空悬,湘莲指道:

-----“那太虚幻境中,此处有四个大字,道是“孽海情天”,又有一副对联,大书云:

厚地高天,堪叹古今情不尽;

痴男怨女,可怜风月债难偿----不知该如何应对!”

-----“嗯!--匾额可为:《誓海盟天》,那副联可作:

薄地倾天,莫道古今情不兑;

俊男亮女,却说风月债终偿--!”

-----“呜呀!宋夫子之才!倒转乾坤于指弹!”==二人再赞。

当下入二层门内,至两边配殿,皆有空匾额对联处,湘莲点道:

-----“于那太虚幻境之中,这几处写的是:痴情司、结怨司、朝啼司、夜怨司、春感司、秋悲司---薄命司!还请夫子题对!”

欲知那宋夫子如何出句?且听下回分解!

;

最新小说: 野欲!疯批宿主又和邪神杠上啦! 言憾 乱世宿命斩神戏神 造人就能变强,打造最强不朽神族 剑镇星河 安晴定雨 从日行一善到信手斩龙 诸天最强养鲲系统 大理寺少卿之女的快乐日常 开局拜师重生者,我的师尊是仙王