“但是那孩子有——”
他把一根手指放在我的唇边,阻止了我接下来的话。我凝视着他棕色的眼睛,仿佛他知道所有的答案。他似乎总是这样。“那狗屎不是真的,你知道的。后面什么都没有——什么都没有。不要相信所有这些谣言之类的东西。这让你看起来像个娘娘腔。”
又是那句话。该死。“但我相信他们,派克。”
他的眼睛飞快地盯着我身后的地方——房子的噩梦。我没有像他说的那样转身,“那么让我们现在就证明他们都是错的。”我和你。”
我不自觉地打了个寒颤。碎牙居所。做噩梦的地方。邪恶的秘密和永恒的阴影之屋。
“好吧,”我低声说,现在我竟然说出来了。
派克再次露出古怪的笑容。“好的。”
他放开我,开始朝房子走去。这是我最后一次跑步的机会。拿起我的自行车然后冲走是很容易的,但我做不到。派克说我们可以证明每个人对这个地方的看法都是错误的。我需要相信他。他无所畏惧。
当我犹豫地转身面对它时,房子威胁着要吞噬我。它体积庞大,高耸入云,有一个死黑色的倾斜屋顶,随时准备砍掉任何愚蠢到降落在上面的鸟。褪色的灰色包裹着外墙。太阳光不再照射到通往房屋的柏油马路或水泥车道。
“来吧,”派克说。他向房子的一侧挥手示意我。我咽了咽口水,艰难地走向他,不敢将目光从拉着窗帘的窗户上移开。任何东西都可能弹出。
“快点,”他说,他的声音变得恼火。
废话。“我父母呢?”如果我没有牙齿回家,他们会发疯的。见鬼,我可能会死。然后怎样呢?
“他们不会知道的。我们所做的只是证明这些该死的谣言是错误的,仅此而已。”
我咬着舌头点了点头。
我们走在房子的旁边。一条充满锯齿状岩石、枯树枝和浑水的深沟占据了通往后院的大部分路径。我专注于在狭窄崎岖的小路上站稳脚跟,以免掉进沟里。汗水继续倾泻。派克在我面前像某种专业的攀岩者一样机动,从不失去平衡或立足点。
我怒了。
为什么我不能像他一样?派克似乎无所畏惧。Jir上的每个孩子都知道派克和他的疯狂壮举。保持着最长威利的记录——让最多的女孩亲吻他——用他的手走路,就像用他的脚走路一样。派克是惹不起的,我想成为他那样的人。
“停止。”
我停下来,发现他的手离我的脸只有几英寸。“它是什么?”
他没有回应。我的眼睛飞快地盯着下面的沟渠,寻找不属于这里的东西。如果派克刚刚停下来,他一定是看到了什么。
“派克?”我拍拍他的肩膀。
“听着,”他低声说。
我屏住呼吸。我唯一听到的是从下面的沟渠里流出的柔和的水声。一只宽翼的黑鸟在头顶翱翔,对我们的困境一无所知。我更加专注:没什么。
“我什么也没听到,派克。”
“确切地。”他转身对我微笑。“我也什么也没听到。没有怪物或凶手砍人。我告诉过你,他们说的都是胡说道。”
“所以……你要走了?我的意思是,既然我们什么都没听到?”
像是要回答我的问题一样,他继续向前,抓住了栅栏的顶端。它又高又旧,木头有裂痕,但没有洞。他跳起来,把自己拉到顶端,然后停下来。
“你看到了什么?”
<crip i="halfHi_crip">$(".").la().ala("halfHi");iou(fu(){$(".oE").la().bfor("点击继续阅读本小说更多精彩内容,接着读